SpanishPortugueseEnglishFrenchChinese (Simplified)RussianPersianArabic
18/08/22
Temas: Población
Regiones: China
Acelerar el desarrollo de alta calidad de la asistencia social
Por Revista Qiushi

La asistencia social está diseñada para proporcionar el bienestar básico y las necesidades esenciales de las personas vulnerables. Es una institución fundamental que ayuda a garantizar niveles de vida básicos, promover la justicia social y asegurar la estabilidad social, así como una empresa que encarna tanto el propósito fundamental del Partido Comunista de China (PCCh)—servir de todo corazón al pueblo—y la fuerza del socialismo con peculiaridades chinas. El presidente Xi Jinping ha prestado mucha atención a la promoción del desarrollo de alta calidad de los programas de asistencia social. En sus comentarios a la 28ª sesión de estudio del grupo del Buró Político del 19º Comité Central del PCCh y en otras ocasiones, destacó la necesidad de especial cuidado, compasión y consideración por las personas que viven en dificultades; por políticas sociales que satisfagan las necesidades básicas de las personas; para la inclusión de planes de asistencia social rural en los planes generales para la revitalización rural; y por una reforma más profunda de la asistencia social, a fin de crear un sistema basado en categorías, multinivel, eficiente e integrado con cobertura total. 

I. Logros históricos en el desarrollo de la asistencia social de China 

El PCCh siempre ha otorgado gran importancia a garantizar el bienestar público básico y la asistencia social. Durante los últimos 100 años, ha puesto a las personas por encima de todo y ha volcado atención, pasión y energía en el desarrollo de la asistencia social. Desde el 18º Congreso Nacional del PCCh en 2012, el Comité Central del PCCh con Xi Jinping en su núcleo ha otorgado una mayor importancia al desarrollo del sistema de asistencia social, emitiendo una serie de decisiones y planes que han acelerado el trabajo de asistencia social. Como resultado, ha tomado forma un sistema de asistencia social basado en categorías y niveles múltiples con características chinas que cubre tanto las áreas urbanas como las rurales, y se han logrado grandes logros en la conducción de la asistencia social. 

1128558617_16499032284491n.jpg

Dos niños hablan sobre su dibujo del Festival de Primavera en un programa de guardería en el Centro Cultural de la Nueva Era en la comunidad de Guantang, municipio de Yaogou, provincia de Jiangsu, el 22 de enero de 2022. El municipio de Yaogou lanzó un programa de guardería para proporcionar a los niños que sus inmigrantes dejaron en casa. padres trabajadores con un ambiente para leer, estudiar y realizar actividades creativas como pintar y caligrafiar durante las vacaciones de invierno. XINHUA / FOTO DE XU CHANGLIANG 

Avances en la reforma institucional 

En 2014, el Consejo de Estado promulgó las Medidas Provisionales de Asistencia Social. Este fue el primer conjunto de reglamentos administrativos que definió el sistema de asistencia social basado en ocho esquemas: asignaciones de subsistencia, asistencia por dificultades graves, ayuda en casos de desastre, asistencia médica, asistencia para la educación, asistencia para la vivienda, asistencia para el empleo y asistencia temporal, que se complementan con no -recursos gubernamentales. En 2020, las oficinas generales del Comité Central del PCCh y el Consejo de Estado emitieron las Directrices sobre la Reforma y Mejora del Sistema de Asistencia Social. Estas directrices proporcionaron un diseño general y un plan sistémico para la reforma y la innovación en el sistema de asistencia social tanto en la actualidad como en el futuro. Así, la asistencia social ha pasado de ser un conjunto de programas independientes a un sistema integral. Los esquemas de asistencia básica, especial y temporal se han mejorado continuamente, formando una red estrechamente tejida para garantizar que se satisfagan las necesidades básicas de las personas en dificultad. Bajo el esquema de subsidio de subsistencia, las personas con enfermedades graves o discapacidad de familias cercanas al umbral de elegibilidad ahora califican para subsidios bajo la categoría de hogar unipersonal; y se han introducido regulaciones para deducir los costos de empleo incurridos por los beneficiarios y para retirar las asignaciones gradualmente cuando se superan los umbrales de ingresos, asegurando así la cobertura para todos los necesitados. El plan de asistencia por dificultades graves incorpora a los residentes de la ciudad del «grupo de los tres no» (sin ingresos, sin capacidad para trabajar y sin apoyo familiar) y residentes rurales en el programa de las «cinco garantías» (que cubre alimentos, ropa, vivienda, atención médica y servicios de entierro) y define racionalmente los estándares para categorizar a las personas que enfrentan dificultades graves para garantizar que todos reciban apoyo. El sistema de asistencia temporal funciona como el nivel inferior de asistencia; Los pueblos, municipios y subdistritos urbanos han establecido fondos de reserva de asistencia temporal, que brindan asistencia preliminar en pequeñas sumas para abordar rápidamente dificultades inesperadas y urgentes, extendiendo el socorro de emergencia a todos los que lo requieran. En 2021, más de 46,8 millones de personas necesitadas en China recibieron asignaciones de subsistencia o asistencia por dificultades graves, y se brindó asistencia temporal en 10,89 millones de ocasiones a lo largo del año.

Alivio de la pobreza a través de la asistencia social básica 

La asistencia social básica es una de las cinco vías para el alivio de la pobreza, junto con el aumento de la producción, la reubicación, la compensación ecológica y la educación. Implementando las decisiones y planes del Comité Central del PCCh para ganar la batalla contra la pobreza, promovimos los vínculos entre el esquema de asignación de subsistencia rural y las políticas de alivio de la pobreza, y aprovechamos la asistencia temporal como un medio para garantizar las necesidades de alimentos y vestimenta de las personas en situación de pobreza como así como su acceso a la educación obligatoria, servicios médicos básicos y vivienda segura. Mantuvimos los estándares de asignación de subsistencia rural en todos los condados y ciudades y distritos a nivel de condado en todo el país dinámicamente en línea con o por encima de los puntos de referencia nacionales de alivio de la pobreza. Las asignaciones de subsistencia y la asistencia por dificultades graves cubrieron un total de 19. 36 millones de pobres registrados, el 19,6 por ciento de todas las personas que salieron de la pobreza, cumpliendo así las tareas para aliviar la pobreza a través de la asistencia social básica. Esto representó una importante contribución a la victoria contra la pobreza ya la realización de una prosperidad moderada en todos los aspectos. Utilizando la asistencia social para consolidar y ampliar los resultados de la reducción de la pobreza, estamos incorporando a 2,4 millones de personas elegibles que permanecen en una posición precaria después de salir de la pobreza, viven marginalmente por encima de la línea de pobreza o pertenecen a hogares que enfrentan dificultades repentinas o severas en la subsistencia. subsidios y planes de asistencia para situaciones de extrema dificultad. 

Aumentos constantes en los niveles de asistencia 

En los últimos años, el estado ha impulsado el apoyo al bienestar público y ha aumentado la inversión en asistencia social de manera constante. Ha refinado los mecanismos para ajustar los estándares de asistencia social de acuerdo con el desarrollo económico y social y el aumento de los niveles de vida, y para vincular las mejoras en los estándares de asistencia social y seguridad social con aumentos de precios. El resultado ha sido una mejora gradual del nivel de las prestaciones de asistencia social básica para las personas en dificultades. Desde el 18º Congreso Nacional del PCCh, los gastos acumulados en asistencia básica para la vida en todos los niveles de gobierno han superado los dos billones de yuanes, los beneficios de asistencia han aumentado cada año, con asignaciones de subsistencia en las ciudades y áreas rurales registrando aumentos del 100 por ciento y 200 por ciento respectivamente. , 

Fortalecimiento integral de la capacidad de gobernanza 

Mejoramos el mecanismo de trabajo bajo el cual los comités del Partido ejercen el liderazgo, los gobiernos asumen la responsabilidad y los departamentos de asuntos civiles lideran iniciativas en estrecha coordinación con otros departamentos y con la participación de actores no gubernamentales. Establecimos un sistema de reuniones interministeriales a nivel nacional para la asistencia social, establecimos un mecanismo de coordinación para garantizar las necesidades básicas de las personas en dificultades a nivel de condado y reforzamos la coordinación de recursos y la colaboración interdepartamental para generar sinergia. Mejoramos los mecanismos para verificar el estado financiero de las familias que reciben asistencia y avanzamos en una base de datos de verificación a nivel nacional para mejorar la precisión de los esfuerzos de asistencia social. En 2021, se encomendó a las agencias verificadoras la realización de 189 millones de controles de verificación. Innovamos el mecanismo de trabajo para facilitar la participación no gubernamental en la asistencia social y desarrollamos un vínculo eficiente entre la asistencia gubernamental y la ayuda caritativa. Llevamos a cabo evaluaciones de desempeño de manera continua, implementamos una campaña para mejorar el sistema de subsidios de subsistencia rural y continuamos abordando casos de corrupción y mala conducta que afectan directamente al público. 

Mejoras notables en la eficiencia del servicio 

Hemos establecido una plataforma nacional para el monitoreo dinámico de la población de bajos ingresos, recopilando información de más de 60 millones de personas de bajos ingresos, incluidos los beneficiarios de asignaciones de subsistencia, las personas en condiciones de extrema pobreza, las personas que se encuentran cerca del umbral de elegibilidad para las asignaciones de subsistencia y los hogares en circunstancias difíciles. Esto ha permitido la provisión de asistencia específica basada en el tipo y la causa de la dificultad que enfrenta un individuo. Implementamos una política para que las solicitudes de asistencia social sean recibidas por un solo departamento pero procesadas en coordinación entre departamentos, y adoptamos una postura más proactiva para identificar objetivos de asistencia al abrir más de 3,700 líneas telefónicas de asistencia social a nivel ministerial, provincial, de prefectura y niveles del condado. Este paso ha brindado a los grupos vulnerables una vía para buscar y recibir asistencia oportuna. En respuesta al brote de Covid-19 y numerosos desastres naturales en los últimos años, ajustamos nuestras pólizas, lanzamos una gran cantidad de pólizas nuevas en un período breve y ampliamos adecuadamente el alcance de las asignaciones de subsistencia y la asistencia temporal. Esto nos permitió brindar asistencia oportuna a personas en dificultades por el Covid-19 o desastres naturales y ofrecer servicios de atención a grupos especiales, incluidos adultos mayores, personas con discapacidad y niños. A través de estos esfuerzos, hemos asegurado los niveles de vida básicos de los grupos vulnerables y hemos demostrado tanto la adaptabilidad como la vitalidad del sistema de asistencia social de China.

Para promover el desarrollo de alta calidad del sistema de asistencia social, debemos defender el liderazgo centralizado y unificado del Partido Comunista de China, aprovechar al máximo el papel de las organizaciones del Partido en todos los niveles y coordinar los esfuerzos para fortalecer el Partido con el desarrollo. de asistencia social. Siempre debemos seguir una filosofía de desarrollo centrada en las personas, teniendo como objetivo fundamental la protección de los derechos e intereses de las personas vulnerables. Haciendo esfuerzos continuos en reforma e innovación, utilizaremos el método de reforma y pensamiento innovador para resolver problemas de desarrollo. Seguiremos comprometidos a tejer una fuerte red de seguridad para las necesidades básicas de las personas y servir como la última línea de defensa para el bienestar de las personas. 

II. Un nuevo viaje de desarrollo de alta calidad. 

El presidente Xi Jinping ha subrayado que no existe una línea final definitiva en el trabajo de garantizar y mejorar el bienestar de las personas, solo una sucesión de nuevos puntos de partida. Necesitamos adoptar medidas más específicas, más integrales y más directamente efectivas para lograr resultados tangibles para ayudar a las personas a resolver las dificultades, mejorar el bienestar público y garantizar la equidad para todos. Con enfoques más estratégicos, esfuerzos más sólidos y pasos más concretos, avanzaremos en la reforma y aceleraremos el desarrollo de alta calidad del sistema de asistencia social, para satisfacer las necesidades básicas de los grupos vulnerables y garantizar que las personas disfruten de una mayor sensación de realización. felicidad y seguridad. 

Continuar mejorando el sistema de asistencia social 

Continuando con la implementación de las Directrices sobre la reforma y mejora del sistema de asistencia social, seguiremos reformando el sistema de asistencia social de acuerdo con los requisitos para la integración, coordinación y eficiencia de los sistemas. Para lograr una coordinación más sólida, nos aseguraremos de que los departamentos asuman sus respectivas responsabilidades y fortaleceremos los vínculos entre los diversos sistemas de asistencia social y entre estos sistemas y los sistemas de seguridad social y bienestar público, para garantizar que la reforma genere sinergia. Fomentaremos la participación de actores no gubernamentales, estableceremos un mecanismo para vincular la asistencia gubernamental y la ayuda caritativa, y promoveremos la contratación pública de servicios de asistencia social. Profundizaremos los ensayos sobre reforma e innovación de la asistencia social, utilizar la reforma para abordar problemas y desafíos profundamente arraigados, y utilizar la innovación para vigorizar el desarrollo de la asistencia social. Exploraremos políticas y medidas para garantizar mejor el bienestar de los grupos vulnerables en consonancia con el objetivo de la prosperidad común, y daremos mayor importancia al papel de la asistencia social en la promoción de la prosperidad común, para que los grupos vulnerables puedan compartir los frutos de la reforma y desarrollo y lograr una vida más feliz y saludable. 

Tejiendo una fuerte red de seguridad para los necesitados 

Avanzaremos más rápido para desarrollar mecanismos para monitorear dinámicamente a las personas de bajos ingresos y brindar asistencia y apoyo de rutina, perfeccionar la plataforma de monitoreo dinámico a nivel nacional para grupos de bajos ingresos, aumentar el intercambio y la verificación de datos entre departamentos, y garantizar un monitoreo regular, alerta temprana rápida y la debida asistencia a las personas de bajos ingresos. Mejoraremos aún más el marco de asistencia básica al hacer que los sistemas de subsidios de subsistencia y asistencia por dificultades graves sean más cohesivos, mejor estandarizados, más accesibles y de mayor cobertura. Estableceremos y ajustaremos adecuadamente los beneficios de asistencia para garantizar que se satisfagan las necesidades básicas de los grupos vulnerables. Para aumentar la eficiencia del sistema de asistencia temporal, nos centraremos en ayudar a las personas con necesidades y dificultades urgentes, garantizar la capacidad de respuesta y la eficacia, y eliminar los puntos ciegos para que nuestra red de seguridad social sea sólida y esté bien unida. Seguiremos consolidando y ampliando nuestros logros en el alivio de la pobreza a través de la asistencia social manteniendo estables las políticas de asistencia básica durante el período de transición y estableciendo mecanismos para facilitar el intercambio de información con los departamentos que supervisan la revitalización rural. Prevendremos resueltamente cualquier regreso a la pobreza a gran escala. Seguiremos consolidando y ampliando nuestros logros en el alivio de la pobreza a través de la asistencia social manteniendo estables las políticas de asistencia básica durante el período de transición y estableciendo mecanismos para facilitar el intercambio de información con los departamentos que supervisan la revitalización rural. Prevendremos resueltamente cualquier regreso a la pobreza a gran escala. Seguiremos consolidando y ampliando nuestros logros en el alivio de la pobreza a través de la asistencia social manteniendo estables las políticas de asistencia básica durante el período de transición y estableciendo mecanismos para facilitar el intercambio de información con los departamentos que supervisan la revitalización rural. Prevendremos resueltamente cualquier regreso a la pobreza a gran escala.

1128558617_16499032534531n.jpg
Los residentes que viven en circunstancias difíciles lucen una amplia sonrisa después de haber recibido un pago de beneficio especial por el Año Nuevo chino en la aldea de Dongyida, distrito de Nanxun de Huzhou, provincia de Zhejiang, el 25 de enero de 2022. CENTRO MULTIMEDIA DEL DISTRITO DE NANXUN / FOTO DE LU ZHIPENG 

Aplicar políticas con precisión 

La precisión es esencial para garantizar que tengamos un sistema de asistencia social justo y equitativo y logremos un desarrollo de alta calidad. Mejoraremos las medidas para identificar los destinatarios de la asistencia social, así como los mecanismos para realizar identificaciones precisas, y perfeccionaremos los procedimientos para confirmar el estado financiero de las familias que reciben asistencia, a fin de consolidar las bases para brindar asistencia de manera precisa. Nos mantendremos actualizados con precisión sobre las inquietudes, ideas y expectativas de los grupos vulnerables, realizaremos evaluaciones integrales de las necesidades de los hogares en dificultades y proporcionaremos asistencia básica para la vida, asistencia especial o asistencia urgente según la categoría, el grado y la situación. características de las dificultades específicas que enfrentan las personas. Debemos asegurarnos de que todas las políticas de asistencia se implementen al pie de la letra, 

Innovando, refinando y diversificando servicios 

Intensificaremos las reformas para agilizar la administración y delegar poderes, mejorar la regulación y mejorar los servicios en el área de asistencia social. Mejoraremos los mecanismos para identificar a las personas que necesitan ayuda, simplificaremos y optimizaremos los procedimientos para buscar asistencia y aumentaremos la eficiencia con la que se brinda la asistencia. Crearemos nuevos métodos para satisfacer necesidades de asistencia cada vez más diversas, desarrollaremos asistencia basada en servicios y aceleraremos la formación de un modelo de asistencia de «beneficios materiales más servicios». Digitalizaremos los programas de asistencia social con tecnología de la información moderna como Internet, macrodatos, IA, cadena de bloques y 5G, extenderemos los servicios a dispositivos móviles e implementaremos aplicaciones para teléfonos móviles para mejorar la comodidad de acceder a los servicios de asistencia. Desarrollaremos servicios de trabajo social y capacitaremos a trabajadores sociales especializados en asistencia social, y daremos un gran impulso para fomentar una oferta diversa de servicios de asistencia social. Implementaremos proyectos para aumentar las capacidades de asistencia social a nivel comunitario, renovar los recursos a nivel comunitario, responsabilizar y brindar más apoyo a los pueblos, municipios y subdistritos, y mejorar las capacidades administrativas y de servicio de los proveedores a nivel comunitario. , con el fin de eliminar los obstáculos finales en la prestación de asistencia al público. 

Fortalecimiento de la regulación para promover un desarrollo sano 

Se acelerará el trabajo legislativo relacionado con la asistencia social para mejorar el sistema de legislación de asistencia social. Invertiremos más en programas de asistencia social, reforzaremos la supervisión de la financiación y estandarizaremos los procedimientos y los plazos para el desembolso de fondos, asegurando así que todos los tipos de pagos de asistencia social se realicen a tiempo y en su totalidad. Fortaleceremos la comunicación de políticas y la investigación teórica, elogiaremos a los grupos e individuos ejemplares que realizan contribuciones sobresalientes a la causa de la asistencia social, y nos esforzaremos por generar un mayor interés, apoyo y participación del público en la prestación de asistencia social. 

Por el Grupo de Liderazgo del PCCh del Ministerio de Asuntos Civiles . Aparecido originalmente en Qiushi Journal, edición china, No. 8, 2022.

Fuente:
Revista Qiushi

Editorial

Buscar

Búsqueda temática

TV / Vídeo

Editoriales amigas